Na své si přišli gurmáni i milovníci folklorní hudby. Dřevěnice byly plné specialit gorolské kuchyně, jakými jsou například placki, jelita

z kapustóm, bachora, bigos. Nechyběly ani lahodné koláče plněné tvarohem, mákem nebo jablky.

Svůj fortel zde předvedli kováři, zvonkaři, bednáři, truhláři, košíkáři, provazníci, hrnčíři, dráteníci, perníkáři, tkalci, krajkářky, výrobci tradičních hudebních nástrojů. Zájemci si mohli některé

z tradičních lidových řemesel a rukodělných výrob také vlastnoručně vyzkoušet.

„Naposledy jsem zde byl před třiceti lety s rodiči. Dokonce i můj dědeček každoročně jezdíval na Świeto od nás z Havířova na pincku. Vždycky ho parkoval u kašny, až mu ho tady nakonec někdo ukradl. Mně se zde líbí především ta celková atmosféra,“ prozradil čtyřiačtyřicetiletý Hynek Szafarzczyk.

Na pódiu se průběžně prezentovaly folklorní soubory z Čech, Moravy, Slovenska, Polska i jiných států. Nejdále to však letos měl soubor Begendik, který dorazil až z Turecka.

Diváci všechna vystoupení se zájmem sledovali, kdo zrovna neměl plnou pusu laskomin a znal texty, pozpěvoval si také.

Lidé postupně přicházeli, míst k parkování však bylo na odstavném parkovišti dost.

„Nejsem sice příznivcem zrovna těchto akcí, ale jednou za rok se zajdu podívat. Sejdu se s přáteli, pojíme a popijeme. Hodně také záleží na počasí,“ odpověděl Michal Šotkovský na otázku, zda jej nemrzí, že musí vybírat vstupné na jednom z odstavných parkovišť, zatímco ostatní se baví.

„My si zajdeme v klidu večer, až po osmé hodině. Až tu skončíme,“ dodal s úsměvem mladík.

Podívat se přijel také tatínek s dvěma dětmi.

„Tyto slavnosti moc dobře znám, jsem tu již podesáté. Bydlíme sice v Havířově, ale máme chatu v Horní Lomné. Jezdil jsem sem coby kluk a nyní poprvé mám s sebou své děti, aby viděly, jak to zde vypadá. Je to tady moc pěkné, líbí se mi příjemná atmosféra. S rodinou si nenecháváme ujít ani Slezské dny v Dolní Lomné,“ ochotně sdělil Pavel Šokala.

Tradice Gorolskigo Świeta se zrodila na jablunkovských radovánkách v roce 1947. Ten, kdo si nechal ujít letošní ročník, může se těšit na příští.